Real Recipes From Real Home Cooks ®

classic puerto rican dinner

Recipe by
Anthony Martinez
Rochester, NY

This is a traditional dish in Puerto Rico. Everyone in Puerto Rico enjoys this dish, it is simple to do and it is a quick dish. I remember my grandmother making it. The whole family enjoy it, and she was the one that showed me how to make it. So thank you grandma for showing me. (Este es un plato tradicional en Puerto Rico. Todo el mundo en Puerto Rico disfruta de este plato, es sencillo de hacer y es un plato rápido. Recuerdo a mi abuela haciéndolo. Toda la familia lo disfruta, y ella fue la que me enseño como hacerlo. Así que gracias abuela por mostrarme.)

yield 12 servings
prep time 1 Hr 45 Min
cook time 3 Hr
method Stove Top

Ingredients For classic puerto rican dinner

  • CLASSIC PUERTO RICAN DINNER (CENA CLÁSICA PUERTORIQUEÑO
  • RICE, EGGS, SPAM, RIPE PLANTAINS AND BEANS (ARROZ, HUEVOS, SPAM, PLáTANOS MADUROS Y HABICHUELAS)
  • 3 c
    rice (arroz)
  • 2
    eggs (huevos)
  • 1 can
    spam
  • 3 lg
    ripe plantains (plátanos maduros)
  • 1 bag
    pinto beans, dried
  • 3 Tbsp
    sofrito
  • 1 can
    tomato sauce

How To Make classic puerto rican dinner

  • 1
    Rice (Arroz)
  • 2
    Rinse the 3 cups rice in cold water until it comes clear. (Enjuague las 3 tazas de arroz en agua fría hasta que salga transparente.)
  • 3
    Put the rice in a pot on high temp. until it starts boiling then turn it to medium and cook it until all the water is all gone then put it on low. (Ponga el arroz en una olla a temperatura alta. hasta que comience a hervir, luego gírelo a medio y cocínalo hasta que toda el agua se haya ido, luego póngalo a fuego lento.)
  • 4
    Stire the rice and leave the temp, on low to keep it warm. (Revuelva el arroz y deje la temperatura baja para mantenerlo caliente.)
  • 5
    Eggs (Huevos)
  • 6
    Cook the eggs, sunny side up, or egg Omelette. (Cocine los huevos, soleados hacia arriba, o Tortilla de huevo.)
  • 7
    Spam
  • 8
    Cook the spam in a frying pan until it is slightly brown, and serve it. (Cuece el spam en una sartén hasta que esté ligeramente dorado y sírvelo.)
  • 9
    ripe plantains (plátanos maduros)
  • 10
    Cook the ripe plantains in a frying pan until it is golden brown and serve it. (Cocina los plátanos maduros en una sartén hasta que estén dorados y sírvelos.)
  • 11
    Beans (Habichuelas)
  • 12
    Get the bag of beans and rinse it, take the ones that are split, and also stuffs that are not beans. Let it soak for about an hour. (Tome la bolsa de frijoles y enjuáguela, tome los que están partidos y también los rellenos que no son frijoles. Déjalo en remojo durante aproximadamente una hora.)
  • 13
    After an hour put the pot on the stove on high temp, and start cooking the beans, add the sofrito, one can of tomato sauce, pinch of dry oregano, after about an hour and a half let it cook for about another hour and a half on medium low, and serve it. (Al cabo de una hora poner la olla al fuego a temperatura alta, y empezar a cocinar los frijoles, agregar el sofrito, una lata de salsa de tomate, una pizca de orégano seco, al cabo de una hora y media dejar cocer una hora y media aproximadamente. la mitad a fuego medio-bajo y sírvelo.)
  • 14
    Sofrito: Sauté: Set of ingredients, especially tomato, onion and garlic, which are fried over low heat until lightly golden and are the main seasoning and base of a stew. (Sofrito: Conjunto de ingredientes, en especial tomate, cebolla y ajo, que se fríen a fuego lento hasta que están ligeramente dorados y son la base y condimento principal de un guiso.)
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT